Was treibt
die Werbung eigentlich für sprachliche „Spielchen“ mit uns?
Wie steht es
um die Sprachbefindlichkeit in Südtirol?
Was
verbindet Waalwege, Handwerkerzonen oder ein Autobüchlein ganz eindeutig mit
Südtirol?
Wie
formuliert man Texte so, dass sie anderen gut ins Ohr gehen?
Aus welchem
Land kommt – sprachlich betrachtet – eigentlich ein
„Tollpatsch“?
Und warum
bevorzugen es manche Jugendliche, statt Zigaretten zu rauchen sprachlich lieber
eine „Ziese zu quarzen“?
…
… Fragen über Fragen
Mögliche Antworten, Meinungen, Denkanstöße, Veranstaltungstipps,
Aktionen und Hinweise dazu gibt es in der neuen Sprach_info, die Sie in der Anlage
finden.
Die Sprach_info der Sprachstelle im Südtiroler Kulturinstitut erscheint
zwei Mal jährlich.
Für BibliothekarInnen und BuchhändlerInnen gibt es wie immer auch ein
paar interessante Buchtipps.
Mit freundlichen Grüßen
Monika Obrist
Südtiroler Kulturinstitut - Sprachstelle
Schlernstr. 1
I-39100 Bozen (BZ)
Tel:
++39-0471-313820 Fax:
++39-0471-313888
www.suedtiroler.kulturinstitut.org
Der Inhalt dieses Mail ist persönlich, vertraulich und
ausschließlich dem Empfänger vorbehalten. Sollte das Mail irrtümlich an eine
andere Adresse zugestellt worden sein, weisen wir darauf hin, dass der
Gebrauch, die Veröffentlichung und die Verbreitung des Inhaltes untersagt ist.
In diesem Falle ersuchen wir Sie, die Nachricht mit eventuellen Anlagen zu
löschen und sich mit dem Absender in Verbindung zu setzen. Im Sinne des Gesetzesvertretenden
Dekretes vom 30.06.03 Nr.196 (Datenschutzkodex) haben Sie das Recht, sich
jederzeit der gegenständlichen Datenverarbeitung zu widersetzen. In diesem Fall
werden wir Ihre Daten umgehend von unserer Mailing-Liste löschen.