Vortrag über die Besonderheiten der Südtiroler Rechtssprache
Termin: Dienstag,
25. November 2008, 20 Uhr, EURAC library
Wenn Südtiroler von ihrer „Targa“ sprechen, dann
meinen sie damit ihr Autokennzeichen. So wie „Targa“ werden auch
Termini wie „Quästur“ für Polizeidirektion oder “zivile
Motorisierung“ für Kraftfahrzeugamt im alltäglichen Südtiroler
Sprachgebrauch einfach aus der italienischen Rechtssprache entlehnt. Welche Termini jedoch in der
öffentlichen Verwaltung festgelegt wurden um einheitliche und eindeutige
Dokumente in italienischer und deutscher Sprache zu verfassen und um klar und
verständlich mit dem Bürger zu kommunizieren, stellen die EURAC-Linguistinnen
Elena Chiocchetti und Isabella Stanizzi am 25. November in der EURAC library vor.
Das EURAC-Institut für Fachkommunikation und Mehrsprachigkeit arbeitet eng mit der Paritätischen Terminologiekommission der
Autonomen Provinz Bozen zusammen. Die Aufgabe der sechsköpfigen Kommission
ist es, Fachbegriffe aus der Südtiroler Rechts- und Verwaltungssprache in
beiden Landessprachen verbindlich festzulegen. Die Ergebnisse der
terminologischen Vorarbeiten der EURAC-Linguisten und die Entscheidung der
Kommission werden in die Datenbank BISTRO
eingespeist und stehen unter www.eurac.edu/bistro.htm zur Verfügung.
Der Vortrag wird in Italienisch abgehalten und findet im Rahmen
der Veranstaltungsreihe „Herzliche
Grüße“ statt, die
das Deutsche Schulamt und das Deutsche Pädagogische Institut organisiert.
Neben den zahlreichen Rahmenveranstaltungen zum Thema Sprache gastiert eine
interaktive Sprach-Wanderausstellung des Goethe-Instituts in Südtirol. Bis
zum 27. November ist die Ausstellung in Bozen im Kulturzentrum Trevi zu
sehen, vom 5. bis 20. Dezember in Bruneck in der Fachhochschule für Land- und
Hauswirtschaft. Der Eintritt zur Veranstaltung an der EURAC ist frei.
Termin: Dienstag,
25. November 2008, 20 Uhr, EURAC library
Für weitere Informationen:
Elena
Chiocchetti, Tel. 0471
055117 oder
Isabella
Stanizzi, Tel. 0471 055116
|