Einladung zum
zweiten
Netzwerktreffen Interkulturelle Bibliotheksarbeit
Liebe Bibliothekarinnen und Bibliothekare,
das Amt für Bibliotheken & Lesen macht es sich zur Aufgabe, den inhaltlichen Austausch zum Thema „Interkulturelle Bibliotheksarbeit“ weiterhin zu ermöglichen, um
die verschiedenen Bedürfnisse der öffentlichen Bibliotheken landesweit zu erkunden und die Netzwerkarbeit zu unterstützen.
Ziel des Netzwerkes ist es, die Bibliotheken in der öffentlichen Wahrnehmung zu stärken, sowie Kooperationen und Interaktionen zu fördern.
Das zweite Netzwerktreffen Interkulturelle Bibliotheksarbeit findet
am Donnerstag, 22. November 2018 von 9:00 bis 12:30 Uhr statt.
Es wird im Seminarraum des Landhauses 7, in der Andreas-Hofer-Straße 18, in Bozen veranstaltet.
Bei unserem ersten Treffen im März 2018 standen die Konzepte und Projekte des Amtes in Zusammenarbeit mit öffentlichen Bibliotheken und die Erhebung des Bedarfes
an Informationen und Fortbildungen zum Thema im Fokus.
Bei unserem zweiten Treffen
am 22. November möchten wir Raum und Zeit schaffen für die Präsentation von Best-Practice-Projekten, die von öffentlichen Bibliotheken in Südtirol mit Erfolg durchgeführt werden und von Materialien für die Praxis, die öffentlichen Bibliotheken
zur Verfügung stehen.
Wir freuen uns sehr auf Eure Teilnahme und bitten um Anmeldung bis zum
26.Oktober 2018 unter: Dagmar.Emeri@provinz.bz.it
AUTONOME PROVINZ BOZEN − SÜDTIROL
|
|
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO − ALTO ADIGE
|
14. Deutsche Kultur
14.4. Amt für Bibliotheken und Lesen
|
14. Cultura tedesca
14.4. Ufficio Biblioteche e lettura
|
Landhaus 7, Andreas-Hofer-Straße 18, 39100 Bozen
Tel. 0471 41 33 86 − Fax 0471 41 33 62
|
Palazzo 7, via Andreas Hofer 18, 39100 Bolzano
Tel. 0471 41 33 86 − Fax 0471 41 33 62
|
kultur.cultura@pec.prov.bz.it
bibliotheken@provinz.bz.it
http://www.provinz.bz.it/kulturabteilung/bibliotheken/320.asp
|
kultur.cultura@pec.prov.bz.it
bibliotheken@provincia.bz.it
http://www.provinz.bz.it/kulturabteilung/bibliotheken/320.asp
|
Laut Datenschutzkodex, genehmigt mit Gv.D. vom 30 Juni 2003, Nr. 196, ist der Inhalt der vorliegenden Mitteilung
ausschließlich für den angeführten Adressaten bestimmt. Eine unbefugte Verwendung der Informationen kann rechtliche Folgen haben. Wer diese Nachricht irrtümlicherweise erhält, wird gebeten uns zu informieren und die Mitteilung zu löschen.
|
Ai sensi del D. Lgs. 30 giugno 2003, n. 196 "Codice in materia di protezione dei dati personali", il presente
messaggio è riservato per l’uso esclusivo del destinatario. L’utilizzo non autorizzato del messaggio può costituire fonte di responsabilità. Chiunque altro riceva questa comunicazione per errore è invitato ad informarci immediatamente ed a distruggere quanto
ricevuto.
|
|
Bitte drucken Sie diese E-Mail nicht, es sei denn, es ist unbedingt notwendig!
Non stampare questa e-mail se non è veramente necessario!
Prëibel ne stampede nia chëst'e-mail, ater co sce al mëss propi ester!
|